Para ver esta nota en internet ingrese a: https://www.diarioelzondasj.com.ar/a/280013
Nuevas herramientas

Google Meet ahora transcribe las videollamadas y entrega todo el texto en un documento

Solo está disponible para reuniones en inglés y a partir del año 2023, Google agregará soporte para el idioma español

Transcripciones automáticas en Google Meet. (foto: Google)

Google Meet tiene ahora una función para ayudar a los usuarios a superar reuniones virtuales largas con transcripciones automáticas.

La herramienta registra y transcribe todo lo dicho en una reunión. De esta manera, los usuarios pueden utilizar la versión de texto para analizar a fondo toda la información proporcionada durante la llamada para evitar perder información importante. 

Actualmente, las transcripciones automáticas solo funcionan para reuniones en inglés. Sin embargo, Google promete agregar soporte para cuatro idiomas más (español, portugués, francés y alemán) a partir de 2023.

Cómo funcionan las transcripciones automáticas de Google Meet

Lo sorprendente de la nueva herramienta de transcripción automática de Google Meet es que es aún más fácil de implementar. Todos los registros de chat se guardan como texto en un archivo de Google Docs para la cuenta de cada usuario.

Google se asegura de que las transcripciones permitan proporcionar información estadística y otras funciones basadas en estos registros. Pero aún no están disponibles, ni está del todo claro cómo se implementarán o cuál será su alcance.

Como suele ocurrir con este tipo de herramientas, su utilidad depende de cada escenario o usuario. Aquellos que participan en reuniones de Google Meet que tienden a ser de varios minutos cada día pueden encontrar un uso más interesante que otros.

También, se debe comprobar la calidad de las transcripciones automáticas que llegan al servicio de videollamadas.

Google ya tiene mucha experiencia con el reconocimiento de voz y su conversión a texto gracias a su asistente virtual, y se ha podido ver la tecnología implementada en servicios como YouTube. El verdadero desafío es lograr los mejores resultados posibles en idiomas distintos al inglés.

Finalmente, es importante recalcar que agregar transcripciones automáticas a Google Meet no es particularmente revolucionario. De hecho, Microsoft Teams ha tenido una capacidad similar durante algún tiempo; Zoom fue un paso más allá al implementar traducciones en tiempo real. Sin embargo, no deja de ser un añadido muy interesante para quienes confían en Google como herramienta de trabajo a diario.

2 novedades que traerá la fusión de Google Meet y Google Duo

- Programar videollamadas

Con el cambio de aplicación se podrán hacer videollamadas o ‘Meets’ como los llama la app, pero también se podrán programar llamadas y tomar notas directamente en el calendario.

Foto: Zoom

Este patrón de uso es mucho más corporativo y se desvía ligeramente de la experiencia típica de uso del consumidor, pero a Google no parece importarle. Aun así, Google dice que cada vez más usuarios quieren programar estas videollamadas, incluso en su configuración personal, no relacionada con el trabajo.

- Más personas y más subtítulos en las videollamadas

Los nuevos usuarios de Google Meet para Google Duo tendrán más personas en llamadas (hasta 100), fondos configurables e incluso subtítulos automáticos

La implementación de la actualización será gradual y un poco más lenta de lo habitual, ya que Google quiere asegurarse de que no haya problemas con el video, el audio y el uso general de la aplicación.

Últimas noticias

Ver más noticias